كمدرة (دشت سر) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- "بصرة (سردشت)" بالانجليزي basreh, west azerbaijan
- "سردشت" بالانجليزي sardasht, west azerbaijan
- "محمد أباد (دشت سر)" بالانجليزي mohammadabad, dabudasht
- "دشتة (سردشت)" بالانجليزي dashteh, west azerbaijan
- "دشتي (سردشت)" بالانجليزي dashti, west azerbaijan
- "سبيدارة (سردشت)" بالانجليزي sepidareh, west azerbaijan
- "أب درة جونك (دشت روم)" بالانجليزي ab darreh-ye junak
- "مدردش" بالانجليزي chatted chattered twaddled
- "خوني سر (دشت سر)" بالانجليزي khuni sar
- "سرخ كلا (دشت سر)" بالانجليزي sorkh kola, amol
- "دشت قورة" بالانجليزي dasht-e qureh
- "آلة كاج (دشت سر)" بالانجليزي allah kaj
- "بابك (سردشت)" بالانجليزي babak, hormozgan
- "باغ (سردشت)" بالانجليزي bagh, west azerbaijan
- "بوران (دشت سر)" بالانجليزي buran, mazandaran
- "تشبر (سردشت)" بالانجليزي chapar, west azerbaijan
- "تمسك (دشت سر)" بالانجليزي tamask, dabudasht
- "توة (سردشت)" بالانجليزي tuveh, west azerbaijan
- "تير كلا (دشت سر)" بالانجليزي tir kola, amol
- "حلوة (سردشت)" بالانجليزي halveh, west azerbaijan
- "دغة (سردشت)" بالانجليزي degeh, sardasht
- "دولة (سردشت)" بالانجليزي duleh, west azerbaijan
- "زوارك (دشت سر)" بالانجليزي zavarak, amol
- "زيوة (سردشت)" بالانجليزي ziveh, gavork-e nalin
- "كمدد" بالانجليزي become dark become smutty
- "كمدة" بالانجليزي n. opacity